Közösségi könyvfordítás készül

A Maven 7 felhívásában amatőr fordítók jelentkezését várja, hogy együtt lefordítsák Barabási Albert-László új könyvét. 

A szervezeti hálózatkutatással foglalkozó Maven 7 nevű cég tudományos tanácsadója, Barabási Albert-László legújabb könyvét lehet lefordítani közösségi munkában angolról magyarra. A könyv a hálózatkutatás módszereit mutatja be. A projekt különlegessége az, hogy a könyv fordításába bárki beleszólhat.

A hálózatkutatás módszerein kívül a könyv többek között a Maven 7 kutatási eredményeiből is részleteket ad, de bemutatja azt is, milyen szerepe volt a hálózatoknak a volt iraki diktátor, Szaddam Husszein kézre kerítésében.

A könyv fejezetei egy online felületre töltik fel, ahol a kezdő fordítók azonnal elérhetik. A kötetek mellett különböző segédanyagok is rendelkezésre állnak, amelyek segíthetik a munkájukat.

A legmotiváltabb fordítók automatikusan gyakornoki pozíciót nyernek a cégnél.